Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




詩篇 119:40 - Japanese: 聖書 口語訳

40 見よ、わたしはあなたのさとしを慕います。 あなたの義をもって、わたしを生かしてください。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

40 見よ、わたしはあなたのさとしを慕います。あなたの義をもって、わたしを生かしてください。ワウ

この章を参照 コピー

リビングバイブル

40 私はあなたのおきてを守りたいと、 ひたすら願っています。 どうぞ私を生かしてください。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

40 御覧ください わたしはあなたの命令を望み続けています。 恵みの御業によって 命を得させてください。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

40 あなたのやり方 守りたい この思いをくみ取って! どうか!私に良くしてよ! 私を生かしてお願いです!

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

40 見よ、わたしはあなたのさとしを慕います。あなたの義をもって、わたしを生かしてください。/ワウ

この章を参照 コピー




詩篇 119:40
20 相互参照  

わたしはいたく苦しみました。 主よ、み言葉に従って、わたしを生かしてください。


あなたのいつくしみにしたがって、 わが声を聞いてください。 主よ、あなたの公義にしたがって、 わたしを生かしてください。


主よ、あなたのあわれみは大きい。 あなたの公義に従って、わたしを生かしてください。


わたしがいかにあなたのさとしを 愛するかをお察しください。 主よ、あなたのいつくしみにしたがって、 わたしを生かしてください。


わが魂はつねにあなたのおきてを慕って、 絶えいるばかりです。


わが魂はちりについています。 み言葉に従って、わたしを生き返らせてください。


わたしの目をほかにむけて、むなしいものを見させず、 あなたの道をもって、わたしを生かしてください。


どうかわたしの道を堅くして、 あなたの定めを守らせてください。


あなたのいつくしみにしたがって わたしを生かしてください。 そうすればわたしはあなたの口から出る あかしを守ります。


誘惑に陥らないように、目をさまして祈っていなさい。心は熱しているが、肉体が弱いのである」。


その子の父親はすぐ叫んで言った、「信じます。不信仰なわたしを、お助けください」。


盗人が来るのは、盗んだり、殺したり、滅ぼしたりするためにほかならない。わたしがきたのは、羊に命を得させ、豊かに得させるためである。


すなわち、父が死人を起して命をお与えになるように、子もまた、そのこころにかなう人々に命を与えるであろう。


わたしは、なんというみじめな人間なのだろう。だれが、この死のからだから、わたしを救ってくれるだろうか。


聖書に「最初の人アダムは生きたものとなった」と書いてあるとおりである。しかし最後のアダムは命を与える霊となった。


愛する者たちよ。わたしたちは、このような約束を与えられているのだから、肉と霊とのいっさいの汚れから自分をきよめ、神をおそれて全く清くなろうではないか。


なぜなら、肉の欲するところは御霊に反し、また御霊の欲するところは肉に反するからである。こうして、二つのものは互に相さからい、その結果、あなたがたは自分でしようと思うことを、することができないようになる。


罪過によって死んでいたわたしたちを、キリストと共に生かし――あなたがたの救われたのは、恵みによるのである――


愛する者よ。あなたのたましいがいつも恵まれていると同じく、あなたがすべてのことに恵まれ、またすこやかであるようにと、わたしは祈っている。


私たちに従ってください:

広告


広告